http://ykienblog.wordpress.com/2008/01/31/ba-tr%E1%BA%A7n-kh%E1%BA%A3i-thanh-th%E1%BB%A7y-d%C6%B0%E1%BB%A3c-th%E1%BA%A3/
Bà Trần Khải Thanh Thủy được thả
Posted by Quản trị on January 31, 2008
Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy được trả tự do2008.01.31 Việt Hùng, phóng viên đài RFA
Sau hơn 9 tháng bị cầm tù, sáng thứ Năm 31-1-2008, Tòa án Nhân dân thành phố Hà Nội đã ra phán quyết trả tự do cho nhà văn nữ Trần Khải Thanh Thủy, người từng bị nhà cầm quyền cáo buộc vi phạm Điều 88 Bộ Luật Hình Sự, tội tuyên truyền chống phá nhà nước CHXNCHVN. Cật nhật một số thông tin, Việt Hùng có bài tường trình sau đây.
Nhà văn nữ Trần Khải Thanh Thủy được Tòa án Hà Nội ra phán quyết trả tự do sau hơn 9 tháng bị giam cầm. RFA file photo.
Phán quyết gây bất ngờ
Phán quyết của Tòa án Nhân dân thành phố Hà Nội trả tự do cho nhà văn nữ Trần Khải Thanh Thủy theo ghi nhận của không ít các nhà dân chủ tại Việt Nam đã bất ngờ trước tin này. Cập nhật cho đến 4 giờ chiều giờ Hà Nội, đường dây liên lạc với gia đình nhà văn Trần Khải Thanh Thủy vẫn gặp trở ngại.
Có mặt trước cửa tòa vào sáng ngày hôm nay, nhà giáo Nguyễn Thượng Long từ Hà Tây lên Hà Nội thuật lại cho Ban Việt Ngữ đài chúng tôi như sau.
Nhà giáo Nguyễn Thượng Long: Hôm nay có một số công việc nên tôi có đi qua, không khí thì khá im ắng…, có một số người tụ tập tôi nghĩ là bạn bè, học trò cũ của bà Thanh Thủy. Có một số an ninh mặc thường phục, không khí im ắng chứ không như lần xử phúc thẩm hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân. Lúc đó khi tôi đi qua thì bên trong tòa đang làm việc.
Việt Hùng: Ông có ghi nhận sự hiện diện của những ai?
Nhà giáo Nguyễn Thượng Long: Có một đám đông rất trẻ, tôi đoán đây là bạn bè, người thân, học trò cũ, hoặc là những người ngưỡng mộ bà Thanh Thủy người ta biết người ta đến. Thật ra trong những ngày này ở Hà Nội thời tiết đang rất lạnh, mọi người đang hối hả đón xuân Mậu Tý cho nên không khí tôi thấy không căng thẳng như trong phiên xử luật sư Nguyễn Văn Đài và Công Nhân cách đây một tháng. Tôi cũng vừa mới được nghe một nguồn tin người ta xử trắng án và thả bà Thanh Thủy.
Thật ra tôi nghĩ thế là phải, thả tự do ngay là đúng. Tình hình là như thế anh ạ, còn hầu hết các nhà dân chủ thì bị cầm chân tại chỗ ở nhà hết. Hôm nay có một mình tôi duy nhất là được nới lỏng. Những lần trước tôi cũng bị giữ chân nhưng tôi có đấu tranh rất quyết liệt, tôi có nói nghị định 31/CP đã bãi bỏ rồi, tôi nói với họ, ai mà giữ chân tôi là tôi sẽ kiện thì tôi thấy lần này tôi được tự do.
Việt Hùng: Sáng ngày hôm nay các nhà dân chủ bị cầm chân ở nhà…
Nhà giáo Nguyễn Thượng Long: Tôi có gọi điện, bạn bè cũng bảo nhau ngay từ hôm qua rồi, những ngày “nhạy cảm” như thế này thì chúng tôi thường có thông tin. Tôi biết anh Phạm Văn Trội bị cầm chân, nhà giáo Vũ Văn Hùng hiện đang phải làm việc với cơ quan an ninh. Nói chung anh em ở Hà Tây, Thái Bình, Hải Phòng… là không về được Hà Nội ngày hôm nay.
Các nhà dân chủ bị giữ chân
Trên đây là ghi nhận từ Hà Nội với nhà giáo Nguyễn Thượng Long.
Liên quan đến phiên tòa, từ tối ngày thứ Tư 30-01, tức một ngày trước phiên xử, theo ghi nhận, trước cửa nhà một số các nhà dân chủ ở Hà Nội, Hải Phòng đều có những người “lạ mặt” canh chừng. Từ Hải Phòng, cập nhật cho đến sáng ngày 31-01, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa cho biết.
Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa: Ở Hải Phòng ngày từ đêm qua là họ đã bao vây rồi…
Việt Hùng: Nhà văn nói bao vây tức là sao?
Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa: Bao vây tức là họ đã án ngữ ngay trước cổng nhà. Đêm qua tôi có tiếp hai mục sư Nguyễn Hồng Quang và mục sư Thân Văn Trường đến 3 giờ sáng thì các mục sư mới ra về.
Đúng vào thời điểm phiên tòa thì họ canh gác, đồng thời sáng ngày hôm qua thì họ đưa giấy triệu tập đến nói là sáng nay (31-01) tôi phải có mặt tại cơ quan công an Hải Phòng thế nhưng tôi cương quyết không đi.
Như vậy là họ vẫn có ý đồ ngăn cản các nhà hoạt động dân chủ nhân quyền có mặt tại Hà Nội để tham dự phiên tòa xét xử chị Trần Khải Thanh Thủy. Họ luôn nói những phiên toà xét xử là công khai nhưng đó là họ nói thế thôi chứ trên thực tế thì họ xét xử không công khai.
Việt Hùng:Thế vừa rồi là những thông tin cập nhật từ Hải Phòng với nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa. Ghi nhận phản ứng của một số nhà dân chủ tại Việt Nam trước tin nhà văn Trần Khải Thanh Thủy được trả tự do, từ Hà Nội, tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang đưa ra ý kiến.
Tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang: Tin đó nó mới lạ đến mức khi tôi và các nhà dân chủ ở Việt Nam mới nghe qua cũng khó mà tin được. Nếu mà đúng là sự thực thì đó là một tin rất vui.
Trước hết là vui vì đảng CSVN và nhà nước Việt Nam đã tiến bộ đáng kể tức là họ đã biết lắng nghe dư luận ở trong-ngoài nước. Họ đã biết lắng nghe công lý, họ đã là theo sự chỉ bảo của công lý, lẽ phải và nếu được như vậy thì trước hết tôi thấy mừng cho đảng CSVN, mừng cho nhà nước CSVN.
Tôi nghĩ nếu có bước chuyển hóa đột ngột như vậy thì họ sẽ phải tiến đến một bước nữa để thả tự do cho linh mục Nguyễn Văn Lý, cho các luật sư Nguyễn Văn Đài, luật sư Lê Thị Công Nhân, bác sĩ Lê Nguyên Sang và nhiều tù nhân chính trị khác nữa mà nhà cầm quyền đã bắt và gán ghép những tội lỗi không có…
Nghe bài tường trình này
Tải xuống để nghe
Bà Trần Khải Thanh Thủy được thảBBC 31 Tháng 1 2008 - Cập nhật 15h25 GMT
Tòa án tại Việt Nam hôm nay đã thả tự do cho nhà bất đồng chính kiến Trần Khải Thanh Thủy vì lý do như nhà chức trách nói là bà bị lao.
Các tin thông tấn quốc tế ngày 31.01 cho hay bà Trần Khải Thanh Thủy, một người viết văn tại Việt Nam đã chịu án tù 9 tháng 10 ngày tính từ tháng Tư năm ngoái.
Hãng AFP trích nguồn trong ngành tư pháp Việt Nam nói rằng vì bà Thủy bị lao nên được thả.
Cũng quan chức toà án này nói bà được thả vì “hứa sẽ không vi phạm pháp luật nữa”.
Nhà chức trách Việt Nam năm ngoái cáo buộc bà Thủy tội “truyên truyền chống chế độ xã hội chủ nghĩa”.
Nhưng sau đó, bà Thủy, sinh năm 1960, bị kết án với tội danh nhẹ hơn là gây rối trật tự công cộng.
Vẫn AFP trích lời một người phát ngôn cho đảng ủng hộ dân chủ Việt Tân có trụ sở ở Hoa Kỳ nói rằng bà Trần Khải Thanh Thủy đã mắc lao trước khi bị bắt nhưng “không được điều trị đúng đắn trong thời gian ngồi tù”.
Trả lời phỏng vấn với cộng tác viên đài BBC ngày 23.04.2007, chồng bà Thủy, ông Đỗ Bá Tân nói công an còng tay bắt giữ tại một điểm Internet cafe tại Gia Lâm, cách nhà riêng không xa sau khi bà đi mua thuốc chữa lao và tiểu đường.
Đảng Việt Tân thì nói nay chính quyền Việt Nam thả bà Thủy là vì sức ép quốc tế và cuộc vận động của người Việt hải ngoại.
Bất đồng chính kiến
Năm 2006 tổ chức nhân quyền Human Rights Watch (HRW) đóng ở New York trao giải thưởng hàng năm của họ cho bà vì “lòng dũng cảm khi đối diện với sự trấn áp chính trị.”
Vẫn theo HRW, là biên tập viên tạp chí đối kháng Tổ Quốc bà Trần Khải Thanh Thủy đã viết nhiều bài chính luận về dân chủ đa đảng.
Theo họ, đó là lý do bà bị “đấu tố công khai nhiều lần trong các cuộc họp do chính quyền tổ chức”.
Báo Nhân Dân của Đảng Cộng sản Việt Nam thì nói các bài viết của bà Thủy “xuyên tạc tình hình xã hội, chính trị và kinh tế ở Việt Nam”.
Nhà chức trách cũng cáo buộc bà đã trả lời phỏng vấn các đài nước ngoài và liên hệ với “những thế lực phản động”.
Quan điểm chính thức của nhà nước Việt Nam là tại Việt Nam không có tù chính trị, chỉ có những người vi phạm pháp luật mới gì xử tù.
Không chỉ bà Thủy mà nhiều nhà bất đồng chính kiến khác đã bị xử theo điều 88 Bộ Luật hình sự về tội ‘tuyên truyền chống chế độ”.
Các luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân cũng bị xử tù ở Hà Nội năm 2007 vì tội này.
Hôm 29.01 vừa qua, hai thanh niên trong độ tuổi 20 ở phía Nam, Trương Quốc Huy và Hàng Tấn Phát cũng bị xử mỗi người sáu năm tù với tội danh tương tự.
Họ bị bắt 16 tháng trước đó vì đã rải truyền đơn kêu gọi chế độ đa đảng cho Việt Nam.
Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy bị tuyên phạt 9 tháng tùVOA 31/01/2008
Nhà văn bất đồng chính kiến Trần Khải Thanh Thủy vừa bị tòa án Việt Nam tuyên phạt 9 tháng tù vì tội phá rối trật tự công cộng.
Theo tin của hãng thông tấn AP loan đi từ Hà Nội, một quan chức tòa án cho biết nhà văn Trần Khải Thanh Thủy, 47 tuổi, bị kết tội ‘phá rối trật tự công cộng’ và đã được thả ra do bà đã thụ án xong trong suốt thời gian bị giam cầm trước đó. Quan chức tòa án này không cho biết thêm chi tiết.
Phóng viên báo chí nước ngoài không được phép vào dự phiên xử nhà văn bất đồng chính kiến này, nhân vật từng được tổ chức quốc tế tranh đấu cho nhân quyền Human Rights Watch trao tặng giải Hellman/Hammet, một giải thưởng tuyên dương các nhà văn đã can đảm đối diện với những ngược đãi chính trị.
Phiên xử kéo dài một ngày tại tại Tòa Án Nhân Dân Hà Nội hôm thứ năm vừa qua.
Tuyên án của tòa khác biệt rất nhiều so với những cáo buộc khi chính quyền ra lệnh bắt giữa nhà văn bất đồng chính kiến này vào cuối tháng tư năm ngoái. Theo các hãng truyền thông nhà nước tại Việt Nam vào lúc đó, thì Cơ Quan An Ninh Điều Tra Công An Hà Nội đã ra lệnh bắt khẩn cấp bà Trần Thị Thanh Thủy về ‘tội tuyên truyền chống phá Nhà Nước Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, theo Điều 88, Bộ Luật Hình Sự, khi đương sự đang có hành vi phát tán hơn 30 bài viết với nội dung chống phá Đảng, Nhà Nước và vu cáo các đồng chí lãnh đạo cấp cao của Nhà Nước’.
Theo bản tin của AP, thì không rõ là tòa đã có thay đổi những cáo trạng như vừa nêu hay không.
Human Rights Watch nói rằng nhà văn này là tác giả của nhiều tiểu thuyết và nhiều bài viết chính trị. Bà còn là một nhà thơ, một cây viết tiểu luận, cộng tác biên tập cho nhiều tờ báo, trong đó có bán nguyệt san Tổ Quốc, một tờ báo dân chủ đối kháng.
Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy đã bị đã bị giam giữ suốt từ khi bị bắt vào tháng 4 năm ngoái cho đến khi bị đưa ra xét xử hôm thứ năm vừa qua.
(Nguồn: AP, AFP, Vietnamese League for Human Rights)
Associated Press đưa tin về việc nhà văn Trần Khải Thanh Thuỷ được trả tự do
Chị Thuỷ lúc bị bắt ngày Thứ Bảy 21/04/2007
Nhà cầm quyền Việt Nam tuyên án một nhà văn đối kháng
HÀ NỘI, Việt Nam (AP) - Một nhà văn bất đồng chính kiến đã từng nhận một giải thưởng nhân quyền quốc tế về lòng dũng cảm đã bị tuyên án 9 tháng tù hôm Thứ Năm vì làm mất trật tự xã hội, theo một cán bộ tòa án cho biết.
Chị Trần Khải Thanh Thuỷ, 47 tuổi, là một nhà văn kiêm ký giả, đã bị kết tội “gây rối trật tự xã hội” và được trả tự do vì thời gian chị đã ở trong tù trước đó, người cán bộ tòa án cho biết nhưng không cung cấp thêm chi tiết nào khác.
Các phóng viên ký giả nước ngoài đã bị từ chối không được phép vào tham dự phiên tòa diễn ra chỉ có một ngày tại Tòa án Nhân dân Hà Nội.
Chị Thuỷ đã được vinh danh hồi năm ngoái bởi Tổ chức Giám sát Nhân quyền đặt tại Nữu Ước, và trao tặng cho chị giải thưởng thường niên Hellman/Hamlett, được trao cho những người cầm bút bất đồng chính kiến vì đã bầy tỏ “lòng dũng cảm khi phải trực diện với sự bách hại chính trị”.
Nhà cầm quyền Hà Nội trước đây đã cho chị Thuỷ là một thành viên của Khối 8406, là một phong trào ủng hộ dân chủ đã loan chuyển một tuyên ngôn dân chủ tại Việt Nam hồi năm 2006. Hà Nội cũng buộc tội chị Thuỷ là tổ chức một công đoàn độc lập và ủng hộ một uỷ ban nhân quyền đối lập với nhà nước.
Ðầu tiên thì chị bị cáo buộc với tội danh vi phạm Ðiều 88 của bộ luật hình sự Việt Nam, điều này cấm đoán nghiêm ngặt việc phân phát những thông tin làm thiệt hại cho nhà nước.
Không rõ tại sao toà án lại thay đổi tội danh mà chị Thuỷ đã bị cáo buộc. Người cán bộ toà án từ chối không cho biết tên, đã không nói gì thêm.
Tổ chức Giám sát Nhân quyền nói rằng chị Thuỷ đã viết một số tác phẩm và tiểu luận chính trị, đồng thời chị là chủ bút của một tạp chí đối lập có tên là Tổ Quốc, được phát tán trên mạng Internet.
Chị đã bị bắt vào tháng 4/2007 và từ ngày đó bị giam giữ tại nhà tù Hà Nội.
Hôm Thứ Ba, một toà án tại phía nam TPHCM đã kết án hai nhân vật bất đồng chính kiến khác, anh Trương Quốc Huy và Hàng Tấn Phát, 6 năm tù vì bị cho là đã phát tán truyền đơn vào năm 2005 kêu gọi lật đổ đảng cộng sản đang cầm quyền.
Nhà nước Việt Nam, vốn không chấp nhận sự thách thức đối với quyền cai trị độc đảng của họ, đã liên tục đàn áp các nhà bất đồng chính kiến.
Vietnam Sentences Dissident Writer
HANOI, Vietnam (AP) — A dissident Vietnamese writer who received an international human rights award for courage was sentenced Thursday to nine months in prison for disturbing the public order, a court official said.
Tran Khai Thanh Thuy, 47, a novelist and journalist, was convicted of “causing public disorder” and freed because of her previously served jail time, the court official said, declining to provide details.
Foreign reporters were denied access to the one-day trial at the Hanoi People’s Court.
Thuy was honored last year by New York-based Human Rights Watch, which gave her one of its annual Hellman/Hammett awards, granted to dissident writers for showing “courage in the face of political persecution.”
Authorities previously said Thuy was a member of the 8406 bloc, a pro-democracy group that circulated human rights petitions in Vietnam in 2006. They also accused her of organizing an independent trade union and supporting a dissident human rights commission.
She was originally charged with violating Article 88 of Vietnam’s criminal code, which broadly prohibits distributing information harmful to the state.
It was unclear why the court changed the charge. The court official, who declined to give his name, would not elaborate.
Human Rights Watch said Thuy has written numerous novels and political essays and was an editor of a dissident bulletin, Fatherland, circulated on the Internet.
She was arrested in April 2007 and had been held in a Hanoi jail since then.
On Tuesday, a court in southern Ho Chi Minh City sentenced two dissidents, Truong Quoc Huy and Hang Tan Phat, to six years in prison for allegedly circulating pamphlets in 2005 calling for the ruling Communist Party to be overthrown.
Vietnam’s government, which does not tolerate challenges to its one-party rule, ha
No comments:
Post a Comment